Suggestions(1)
Exact(2)
FFESS technology provides a simple yet powerful technique for fabricating biomedical devices with a precisely defined nano-structure potentially capable of utilizing a broad range of biocompatible polymeric materials.
Results above demonstrate the power of our high-throughput assays to elucidate possible organ-specific metabolite-related genotoxic pathways and their relative importance for different chemicals utilizing a broad range of metabolic enzymes.
Similar(58)
Further larger-scale studies, utilizing a broader range of doses and experimental conditions, are warranted.
TcNTPDase-1 was able to utilize a broad range of triphosphate and diphosphate nucleosides.
Not all microbes store fatty acids and utilize a broad range of substrates as carbon sources, and vice versa.
This explains the very low overlap of these species with the gilthead seabream since they can utilize a broad range of food items (plankton, benthos, plants, nekton etc).
Aspergillus sps were reported to utilize a broad range of lignocellulosic biomass residues for microbial growth and production of cellulose-degrading enzymes [11].
The most important in terms of abundance are the Liza ramada and Liza aurata which, however, are omnivorous and, therefore, can utilize a broad range of prey (zooplankton, zoobenthos, plants, detritus, etc).
The III-nitride nanowires have been shown to grow on various substrates, such as silicon [9, 17, 18], metal [19 21], and silica [22 25], making it possible to utilize a broad range of substrates.
Engineering the metabolic pathways has concentrated on improving the lactic acid fermentation parameters, enhancing the acid tolerance of production organisms and their abilities to utilize a broad range of substrates, including fermentable biomass-derived sugars.
This derived strain can utilize a broad range of sugar substrates simultaneously with glucose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com