Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Given the context-dependent nature of coding assessment items, we utilized two groups of raters composed of subject-matter experts.
For validity, a known-groups approach utilized two groups of STEM faculty members, one composed of STEM faculty members with significant formal assessment knowledge (advanced) and a second made up of STEM faculty members with limited formal assessment knowledge (novice).
Similar(58)
The experimental design of studies utilized three groups of female apoE and LDLr-/ mice at 6 weeks of age.
We utilized four groups of rats, group 1, unlesioned control; group 2, cholinergic lesion; group 3, cholinergic lesion plus medial septum (MS) electrode implantation (sham stimulation); group 4, cholinergic lesions plus MS electrode implantation and stimulation.
Nature utilizes two groups of enzymes to catalyze methane conversions, methyl-coenzyme M reductases (MCRs) and methane monooxygenases (MMOs).
The second category is acid base disorders in ARF; the Stewart Figge quantitative approach to acidosis in critically ill patients has been utilized by two groups of researchers, with similar results but different conclusions.
We utilized two previously matched groups of CoCr and ceramic heads.
The study utilized two sets of data: focus group discussions (FGD) and household survey.
Cleft types were classified according to the International Classification of Diseases (ICD9) diagnosis codes [ 32], which utilizes three general groups of CL, CLP and CP.
The model utilized three sets of groups; mono-cultures of either M. viscosa or A. wodanis in one tube was implanted, the second set where M. viscosa and A. wodanis were implanted together in separate tubes, and the third set where M. viscosa and A. wodanis were implanted together in the same tube.
We utilized two types of videoconferencing software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com