Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(5)
The electronic levels referenced to the vacuum level are utilized to discuss the intrinsic pseudocapacitive characters.
An example of model application is utilized to discuss the involved heat transfer process and its impact on equipment design.
These merit indices are then utilized to discuss the difference between flywheels made from PMC and TMC materials with either an annular or solid geometry.
Then, the angles and angular velocities of the trunk and ankle were utilized to discuss the synchrony of the body segments.
Although the educator-led groups were subjected to three more evaluations in between, the findings of these evaluations will be utilized to discuss the role of repetition and reinforcement in oral health education in a subsequent publication of the authors.
Similar(55)
A number of SPSWs are numerically analyzed and the results are utilized to discuss (a) the influence of infill plates on the behavior of frames and (b) to evaluate their degree of effectiveness in resisting lateral loads.
The simulated resistances were then utilized to discuss about the energy barriers of kinetic reactions and diffusion and to address the performance discrepancies of the two electrolytes.
While the limited size of the current dataset leaves room for further investigations, the well described ecology of seagrasses can be utilized to discuss how these PSGs may have contributed to seagrass adaptation to the marine environment.
This speaks to the individually tailored approach GPs in this study utilized to discuss lifestyle changes.
I will first describe the background, design and content of the project utilized before moving to discuss the method for reviewing the project.
On Saturday, producer RJD2 utilized the platform to discuss "the pack," or trend followers in the creation of music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com