Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hermans and colleagues (e.g., Dirikx, et al., 2004) utilized the network model of emotions (Lang, Bradley, & Cuthbert, 1990) to develop the valence-arousal model of reinstatement.
Besides, Asfar et al. [ 46] utilized the network modeling based on the Ingenuity Pathway Anallysis (IPA) Software which considers the microarray datasets at different time points to understand central synergy mechanisms for the combination of MI219 and oxaliplatin.
Similar(58)
This framework is based on a defined utility function, which leads to utilizing the network resources in a more efficient way.
Also, an asymptotic analysis that utilizes the network information in the slope of the Delplot is presented.
To efficiently utilize the network resources, an event-triggered scheme is adopted here to transmit the measurements to the estimator.
This strategy is designed to optimally utilize the network resources and thereby minimizes the processing time of entire processing load.
Denial of Service (DoS) attack is a powerful attack that disrupts the network and deprives the legitimate users from utilizing the network resources.
To maximally utilize the network, and to ensure there is a quick response in a dynamic network environment, constant monitoring and optimization is needed.
The proposed approach is based on message-passing distributed-memory architecture with separate workstations, and involves the piecewise analysis of power systems utilizing the network tearing procedure.
For example, dynamic resource allocation with the support of traffic prediction can efficiently utilize the network resources and support quality of service.
The degree of isolation is species dependent but the results indicate that only species with high dispersal abilities may effectively utilize the network of WKHs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com