Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
The different percentage ratios were utilized (Table S1.1 in Additional file1).
To identify whether there was a significant gender difference in the needs of using e-textbooks, multivariate analysis of variance (MANOVA) was utilized (Table 4).
Nine pairs of confamilial native and exotic plants were utilized (Table 1).
The results revealed changed expression of genes involved in pathways in the central metabolism of V583 indicating that a wide range of alternative energy sources were utilized (Table S1).
A little over half of the guidelines covering the use of chemotherapy in advanced gynecological malignancies addressed the level of evidence available for the recommendations; nonetheless no uniformity existed regarding the systems for grading the level of evidence with 5 different systems being utilized (Table 3).
At least 38 perennial grass species have been so utilized (Table 2).
Similar(38)
This review will summarize both targeting options of AK treatment and the various modalities utilized (Tables 1 and 2).
In addition to NI-ID and Node-ID tables, DFM utilizes another table called the flow table.
For Wu-Manber algorithm, the jumping thought and HASH hashing method in BM algorithm were applied to firstly jump by virtue of bad character table or bad block table and then utilize HASH table to screen the starting position that should to be matched, and finally compare the pattern strings one by one.
In all species, the individual variation in pigment subsets used was high, and a strong trend for differences between females and males in the identity and frequency of the pigment subsets they utilized emerged (Table 3).
Several commenters have pointed out that the movement has almost certainly been artificially induced, either by a hand holding the fish's tail off-camera, or through a trick that utilizes table salt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com