Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The study initially utilized one-year data (May 2006 to May 2007 and September 2007 to September 2008), but seasonal variations were recognized to potentially affect the incidence of warfarin-related adverse events.
This experiment utilized one grade II disc (patient aged 45 years), five grade III discs (mean patient age 38.6 years), and four grade IV discs (mean patient age 52.2 years).
The hyperlipidemia safety/tolerability analysis included seven studies (≥65 years, n = 154; <65 years, n = 381); the efficacy analysis utilized one study with sufficient patients in both age groups for meaningful comparison.
The study utilizes, after one year and a half piloting, a quesi-RCT (randomized controlled trial) design and involves 4320 high risk individuals selected, via rapid risk assessments (RRA) and detailed risk assessments (DRA), from about 72,000 farmers aged 35 or older in 36 administrative villages randomized into equal intervention and delayed intervention arms.
Percent susceptibility was calculated for individual antimicrobial-organism pairs utilizing one isolate per patient per year.
"We're utilizing one person at this time.
Doing one thing extremely well means utilizing one ecological niche extremely well.
No one is simply utilizing one platform at a time any longer.
The objection of probabilistic forecasting proposed in this paper is to generate hourly quantiles of probability density function (PDF) of annual hourly load utilizing information of one year and before.
Since QRNN is trained based on temporally simultaneous features, it cannot be utilized directly in forecasting one year ahead because some features, like hourly temperature in the next year, cannot be foreseen.
Hourly solar radiation and ambient temperature data for one year time are utilized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com