Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This client-responsive design style is highly recommended to ensure additional harm is not introduced and that ICT tools or platforms are utilized in the manner intended.
He was enthusiastic that the book he co-wrote with his own children would be utilized in this manner and soon offered to invite several of Maria's students to join him for a tour of the American Museum of Natural History.
3. Every glucose molecule utilized in this manner is one less available to contribute toward the glucose peak.
"We believe the funding can be much better utilized in this manner," his spokesman, Jeff Sheridan, said.
"HarperCollins does welcome public commentary on its books, so long as any book content is utilized in a manner that is consistent with the law".
These constructs must be designed and utilized in a manner that is also pertinent to the pediatric population by addressing varying age-based drug metabolism rates.
There is a need for the vast amount of information gathered and generated by such ICT systems to be utilized in a manner that can truly speed up production processes and facilitate immediate reaction to issues and shortcomings.
The latter goes much further and reaches a point when merely knowing about one's rights becomes a true foothold and tool that is utilized in an effective manner.
Much land has already been utilized in some manner for logging.
Though utilized in a manner somewhat similar to PCA, DyNA was used to gain insights into dynamic changes in network connectivity of the inflammatory response to ST and ST + HS over time, allowing for insights that are difficult, if not impossible, to gain from any of the other data-driven analyses utilized in this study.
This step creates a potential roadblock in the search for ideal psoriasis biomarkers that may be fully utilized in a clinical manner, and likewise, a great deal of work still lies ahead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com