Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Steel slag is an industrial by-product which has a potential of being utilized as a partial replacement to coarse aggregate in concrete.
Despite the reduction in the workability and strength, based on the review, it is suggested that seashell waste could still be utilized as a partial aggregate at a replacement level of up to 20% for adequate workability and strength of concrete for non-structural purposes.
Similar(58)
The selected features are utilized as an input for Partial Least Squared regression.
Flumazenil (FLU, Flumazil® - Cristália, Brazil) was utilized as a competitive antagonist of benzodiazepine binding, buspirone (BUSP, Sigma-Aldrich, USA) was used as a partial agonist of 5-HT1A receptors, and WAY100635 (WAY, Sigma-Aldrich, USA) was used as a highly selective 5-HT1A antagonist.
11 is being utilized as a pivot point for industry to push an agenda they already had".
You have a system here that can be utilized as a promotional arm of the city's development".
He has generally been utilized as a tall SF.
In this research, the pozzolanic activity of dredged sea soil was investigated in order to utilize it as a partial replacement material for cement.
Total solids, ash, protein, fat, and sugar contents of the milk were similar among diets for both cow breeds, except Bunaji ash contents that ranged (P < 0.05) from 0.77 g 100 g− 1 for Diet B to 0.83 g 100 g− 1 for Diet D. The results suggest that sweet potato forage could be utilized as whole or partial replacement for DBG and CSM to save cost under smallholder farming systems.
This study proposed an innovative method to utilize alum sludge as a partial replacement of recycled fine aggregate for producing controlled low strength material (CLSM).
Due to this, the hyperbolic order- α estimator is utilized, which is a partial frontier estimator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com