Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Walter et al. (2006) define firm capabilities such as the ability to initiate, maintain, and utilize relationships with various external partners.
Capacity-building program participants (and the organizations for which they work) can benefit from increased social capital as participants are able to utilize relationships to increase their effectiveness and performance [ 10, 12, 13].
Similar(58)
By utilizing the relationship, approaches to controlling caching activities and planning video stream transmission are further proposed.
Utilizing the logical relationship, the value of HI A can easily be decided.
However, recent developments are encouraging and examples are provided of programs that utilize relationship or systems approaches to translation.
From [8], we rehearse the formal definition of SC as follows: A social cloud is a resource and service sharing framework utilizing relationships established between members of a social network.
The value of the approach taken by DPA is that it utilizes relationships between genes and metabolites that take into account non-direct relationships between genes and the production of specific metabolites.
Multiple assessments of concurrent validity utilizing relationships of the RAD and the standard patient disposition measure and relationships between the RAD and symptom severity scales were used to establish construct validity.
Chen et al. (2001), Chiu (1998), Ouyang et al. (2004) utilized relationship (2) to formulate the inventory problems by treating (Q,,L) as a decision variable.
Because utilizing relationship between two neighbor coefficients or two scales of wavelets can keep high-frequency true signal (Selesnick et al., 2001).
He pioneered modern approaches to couples and family therapy by developing key concepts around making conscious the implicit individual contracts that couples utilize in relationships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com