Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
REX does not utilize Real Time Workshop by The Mathworks.
We utilize real data at these various scales and our model allows one to generalize our predictions and make better suggestions for the control of this epidemic.
Fed up, I decided to utilize real estate experience from a part-time job I had while at University and go for my real estate license.
The game can reach back into the KEF environment to utilize real content and push results and decisions back into KEF for retrospective analysis.
The neural networks adopted for training algorithms utilize real data of input and output in order to define a hidden relation between input and output using weight coefficients, bias, and performance functions [9].
How are you going to utilize real customer feedback?
Similar(50)
"These new measures utilize real-time, threat-based intelligence along with multiple, random layers of security, both seen and unseen, to more effectively mitigate evolving terrorist threats," said Janet Napolitano, the secretary of homeland security.
The temporary rules that kicked in this January will be replaced with more nuanced rules that "utilize real-time, threat-based intelligence along with multiple, random layers of security, both seen and unseen, to more effectively mitigate evolving terrorist threats," Napolitano said.Civil liberties groups had criticized the temporary measures as discriminatory and too broad.
They're businesses that need to optimize the cost of their delivery operations, not just utilize real-time fleet management features.
They're businesses that need to optimize the cost of their delivery operations, not just utilize real-time fleet management features.
This was the same process which led it to utilize real-world allegories like bookshelves, page curls and 'buttony' buttons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com