Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This study analyzes the braking performances of urban rail trains by case analysis of gradients of rail lines, weights of trains, utilization ratios of braking force, speeds of trains at their initial brakes.
Through computation and result analysis, the influences form the factors are identified, namely, gradients of rail lines, weights of trains, utilization ratios of braking force, speeds of trains at their initial brakes.
where ϕ P 0 and ϕ P zll are the spectrum utilization ratios of our proposed pulse and the pulse in [5].
Figures 7, 8, and 9 compare the utilization ratios of voice traffic (CBR), video traffic (VBR), and data traffic (VBR) that are obtained using the knapsack, fuzzy, and proposed GRAMAKA schemes, respectively.
Consumers carrying high balances tend to accept the FFL offers, while consumers with good credit records and with low utilization ratios of their cards tended to accept PR offers.
Similar(55)
Here we treated the following uncertainties: energy demand scenarios, introduction timeframe for nuclear fusion, capacity projections of nuclear fusion, CO2 target in 2100, capacity utilization ratio of options in energy/environment technologies, and utility discount rates.
This result suggested that an unusually high utilization ratio of solar light was achieved.
In comparison with the average utilization ratio (53%) of the physically mixed ZnO, the average utilization ratio of the modified ZnO could reach 80%.
The utilization ratio of mesopores for the capture of CO2 is high compared with that of micropores.
The result illustrates that the naked source tubes can improve the utilization ratio of the cobalt facilities.
Besides, the design of bifacial DSSC with the hybrid transparent CNTs/graphene CE improves the utilization ratio of incident light.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com