Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
There was equitable utilization of response categories across most items.
2. Evenness of categories: This indicates the relative utilization of response categories by the respondents.
Similar(58)
One of the proposed solutions in this paper is utilization of demand response program (DRP).
These variables were investigated using the design of experiments and utilization of the response surface methodology (RS M.
Another way to achieve double crewing is via the utilization of rapid response vehicles or other public safety vehicles accompanying the single-crew ambulance.
The influence of various parameters pressure, initial CO2 concentration, gas-to-liquid ratios, and temperature on the CO2 removal efficiency and its absorption rate in water were investigated and estimated thoroughly by statistical polynomial models obtained by the utilization of the response surface method (RS M with a central composite design (CCD).
This equality is achieved through a small number of iterations to a pre-specified tolerance, while peak inelastic response estimates for all DOFs of interest are obtained by utilization of the excitation response spectrum in conjunction with the ELPs.
From these results, the utilization of users' affective response models to design the appearance of environmentally sustainable products is discussed.
Before any broad clinical utilization of this neuromuscular response can be made, effective, standardized, and accurate methods of identifying FRP limits are needed.
Effective, standardized, and accurate methods of identifying FRP limits are, however, needed before any broad clinical utilization of this neuromuscular response can be contemplated.
Dual eligibles do not always increase utilization of services in response to expanded benefits as shown in dental benefits newly covered by Medicaid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com