Suggestions(2)
Exact(4)
The main distinguishing feature for many of the patients cited here seemed to be the utilization of a range of therapies, often in sequence.
The utilization of a range of standardized measures to evaluate sexual functioning, psychological distress, and relationship satisfaction and communication is also a strength.
Although L. crispatus lacks complete enzymatic machinery for glycogen degradation, the core genome encodes enzymatic pathways for the utilization of a range of carbohydrates available in the vaginal fluid, which could support the urogenital commensal lifestyle of L. crispatus.
The authors proposed the biomass increase was the result of enhanced nutrient scavenging by the AMF community that, as a whole, exhibited functional complementarity in the utilization of a range of nutrient niches.
Similar(56)
The production, distribution, and utilization of a wide range of chemical products is common to all highly developed nations.
Utilization of a wide range of carbohydrates as carbon sources is an important feature of A. niger.
Therefore, majority of the individual AKS2 cells within the population have similar levels of metabolic potential with respect to utilization of a wide range of carbon sources.
There are a variety of plasma gasification systems which have different design and operation characteristics with the utilization of a great range of fuels.
The design and development of tissue-engineered products has benefited from many years of clinical utilization of a wide range of biodegradable polymers.
Recently, utilization of a wide range of nano-engineered antibacterial materials has gained worldwide attention and applications taking into account ever-growing consumer demands and environmental concerns.
The attributes of the yeast Kluyveromyces marxianus (rapid growth rate at high temperature, utilization of a wide range of inexpensive carbon sources) make it a promising industrial host for the synthesis of protein and non-protein products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com