Your English writing platform
Free sign upExact(28)
This is the first report of native Kodamaea sp. exhibiting notable mixed substrate utilization and ethanol fermentation.
We found in this work that removal of salt by acidification improved R-glycerol utilization and ethanol yield by E. aerogenes ATCC 13048.
We constructed a S. cerevisiae strain via combined approaches of recombinant DNA technology, chemical mutagenesis and evolutionary adaptation for an efficient xylose utilization and ethanol fermentation.
These figures exceed by a significant margin any other performance metrics on xylose utilization and ethanol production by S. cerevisiae reported to-date.
Temperature (°C), agitation speed (rpm) and time (h) were found to have the highest influence on both glycerol utilization and ethanol production by the organism while pH had the lowest.
Sugar utilization and ethanol production were monitored by HPLC.
Similar(32)
The sugar utilization ratio and ethanol yield (Yp/s) ranged from 88 100% and 0.33 0.41 ± 0.02 g/g, respectively, in all the hydrolysates and controls tested.
The sugar utilization ratio and ethanol yield (Yp/s) ranged from 88-100% and 0.33-0.41 ± 0.02 g/g, respectively, in all the hydrolysates tested.
Similarly, an adapted strain SS3 was selected after 70 days of continuous culturing using a turbidostatic with a gradually increasing concentration of the corn stover hydrolysate liquor, which had higher sugar utilization rate and ethanol productivity than that of parent strain Z. mobilis 8b in the corn stover hydrolysate (Mohagheghi et al. 2015).
Specifically, they were found to reduce cell growth, sugar utilization rates, and ethanol productivity rates, while increasing ethanol yields and fermentation byproducts such as glycerol [ 16- 18].
There were also no significant differences in the cell growth rate, sugar utilization rate, and ethanol yield in the ACSH batches produced by the two different methods (Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com