Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And sure enough, a closer inspection of the racks revealed a few rhinestone earrings, and batteries, film, Vietnamese novels, pens, utility tape, phone cards, MetroCards, makeup brushes and ginseng among a limited selection of snacks.
In this photo selection, Olivia Fougeirol captures what appears to be a rather stylish bum rocking sportswear and utility tape accessories outside of a gated storefront.
Similar(58)
These include a pocket or Swiss Army knife with multiple utilities, duct tape, and a tarp (for emergency situations if your tent gets lost or damaged).
I paused outside a hardware store, contemplating the utility of duct tape before dismissing it as inferior to staples — too messy.
You will need an assortment of tools including a circular saw, a jigsaw, a reciprocating saw, a drill, a level, a framing square, a hammer, a straight edge, a utility knife, and tape measure.
Other useful tools (lighter, utility knife, ropes, duct tape, etc).
He is accepting new clients — he put his e-mail address on the fliers he taped to utility poles — but he's tied up this week and next.
Over the last week or so, images of a short man in an oversize striped shirt were broadcast on television and taped to utility poles in areas near where the attacks had taken place.
Trim excess tape using a utility knife.
Depending on your purposes and your projects, most people will need, at the very least, a screwdriver set with both flat-head and Phillips screwdrivers of a variety of sizes, a good quality hammer, a wrench set, a pair of pliers, a tape measure, flashlight, utility knife, gloves and safety glasses.
Instead of notifying residents and businesses by mail — the standard procedure for nearly every other planning matter in the city — many in the neighborhood got the news when someone spotted a nondescript flier taped to a utility pole in April 2009.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com