Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
However, the material proved to be difficult to bend into the curved shapes needed and so, whilst the M2A prototype was made entirely of Mallite except for the steel bulkheads, on the M2B it was utilised only for the inner and upper skins, the remainder being aluminium alloy.
YPD medium was utilised only for control experiments (not shown).
Similar(58)
Formal ethical considerations or confidentiality procedures were not needed for this review because the authors accessed and utilised only publicly available and published data.
Other studies have compared platforms for their compatibility with FFPE material but have utilised only one or two platforms, such as microarray with validation using RT-qPCR.
Hence the descriptive analysis presented here utilised only the contigs produced by the assembly.
However, a few retrospective analyses, although utilising only creatinine for RIFLE class determination, have shown contradictory results [ 58, 63].
22 23 A study conducted in rural Lesotho and South Africa suggests that improved drinking water supplies can benefit preschool children's health after infancy, but only if it is utilised exclusively for drinking and cooking purposes.
The 5-level design has been successfully implemented on a Xilinx Spartan 3E FPGA, utilising only 1104 slices for a 512-by-512 pixel test image, the lowest hardware requirements for a 5-level discrete wavelet transform processor reported to date.
To ensure the accuracy of our phylogenetic analyses we adopted a conservative approach, utilising only those sites for which positional homology across all taxa was certain.
When there is no limitation on the number of porins, then eventually solutions utilise only 35%% of the available nutrient for growth (see Fig. 5).
Subsequent analysis was performed utilising only the trough values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com