Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(3)
Record temperatures are expected to result in Wimbledon's heat rule being utilised for the first time this week.
"One of the main challenges that the sport faced was making it spectator-friendly; all-glass show courts were utilised for the first time in 1982.
The drift-flux analysis of one-dimensional two-phase flow of Wallis (Wallis, G.B., 1969. One-dimensional two-phase flow. McGraw-Hill Book Company, New York). is utilised for the first time to model the behaviour of pneumatic foam flowing vertically through an expansion or an contraction.
Similar(57)
SDS PAGE gels (12%) were utilised for the second dimension.
A recently derived formula for the translation of the PDS into the annual domain, simplifying the use of the PDS, is utilised in an applied case study for the first time.
Fonda's Oscar-nominated poftrayal of a light-news reporter dealing with sereportersues for the first time utilisedealingomic touch as with aseriousramatissueslities.
Use the tub for the first time.
This season saw the introduction of a club crest (or badge) on the shirts for the first time, utilising a red heraldic shield emblazoned with three sheaves of wheat and a lions head, along with the letters SUFC.
By September 1915, the British Army had grown with the first of Kitchener's New Army divisions entering the line, and as part of the third battle of Artois, the army launched a major attack, the battle of Loos, utilising its own newly developed chemical weapons for the first time.
Microelectrode array cell specifically designed for investigation of inhibition processes on multi-material galvanic couples was applied for the first time utilising scanning vibrating electrode technique (SVET) as method of galvanic current quantification.
By utilising this method, we were able for the first time to present occurrence data for a number of modified mycotoxins from cereal grains cultivated in Finland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com