Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The two opensides tactic the Wallabies have utilised during the World Cup has really thrown all competitors, and Pocock needs to be at his best to keep it that way.
To make up for the reduced coverage from outside grounds, the Telegraph reports that Sky Sports' leading line-up of analysts - which includes Gary Neville, Jamie Carragher and Thierry Henry - will be utilised during their broadcast throughout the day.
First utilised during the 1998-2000 withwith Ethiopia to promote nationalist sentiment and rally support for the war effort, websites are now more commonly used to mobilise communities living abroad and to collect money from migrants to send back home.
Last month's French Cup final at the Stade de France, a volatile fixture between Paris Saint-Germain and Marseille, had been billed as a high-risk event and, as such, an opportunity to test security measures to be utilised during the summer tournament.
Supplemental written information is utilised during health-care consultations and can affect health outcomes [1].
The questionnaire utilised during these interviews exhibited sensitivity and specificity values of 86.2 and 75.5% for TTH diagnosis, respectively [16].
Series 1 posters were also widely disseminated and utilised during the 2012 Te Maari eruption from Tongariro volcano.
This section details the intervention (Table 3) and feedback (Table 4) messages that were utilised during the three evaluations.
A 20% reduction in stillbirths or maternal deaths is expected when skilled attendants are utilised during childbirth, given the availability of equipment, drugs and supplies [1].
This means that provided design and operating procedures are able to incorporate higher risks, a wider range of mud weights can be utilised during drilling and extraction.
Figure 3 shows part of the systematic study of the emission energy as a function of the U-DMHy/AsH3 ratio utilised during growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com