Exact(3)
[15, La Concha area]" Based on the interviews conducted no other mitigation strategies are currently actively utilised around Masaya.
The United Kingdom Critical Care Nursing Alliance (UKCCNA), an alliance of all the leading critical care nursing organisations in the United Kingdom, have developed a proposal, commissioned and directed a literature review of critical care nursing activity tools that currently exists and utilised around the world.
An interview guide was utilised around the following domains: understanding and awareness of issues around antibiotic use and resistance; role of pharmacy within the hospital; knowledge and expertise regarding antibiotics; professional and interprofessional issues; and, governance and organisational context.
Similar(57)
3000 sq metres of rooftop area is utilised, and around 1.7 million litres of water is collected annually.
Barack Obama has warned Syria that use of chemical weapons crosses a "red line", though his concerns centred on "seeing a whole bunch of weapons moving around or being utilised".
We've been very clear to the Assad regime, but also to other players on the ground, that a red line for us is if we start seeing a whole bunch of chemical weapons moving around or being utilised".
The disordered nanospot design utilised in this work takes around five and a half hours or 19,800 s to write a square centimetre of in poly-methyl methacrylate (PMMA) using an EBL tool (Vistec VB6 UHR EWF).
"Attacking-wise, he was very clear about how he wanted to play and utilise those around him.
This assessed the level of uncertainty in the cost-effectiveness result and utilised 95% confidence intervals around the TTPs.
For years organic gardeners and allotment plot holders have utilised the plants that grow around them to make fertiliser teas, which have two great benefits – they help your plants to grow strong and they are free.
Open image in new window Fig. 8 Global energy demand and uncertainty around the feedstock utilised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com