Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The teachers were asked to develop active learning techniques they could utilise throughout the weekly sessions and Daily Mile (e.g. use of questions, positive feedback, allowing the students to choose content).
Similar(59)
Having joined in fairly chaotic circumstances, Allegri did not rock the boat but instead implemented his favoured 4-3-1-2 4-3-1-2 4-3-1-2 4-3-1-2occasystemly revertingraduallyConte hallmark 3-5-2 that Juventus had utilised throughout recent seasons.
"So this test of the [EcoVolt] system can have implications that could be utilised throughout the rest of the state – at [cost] levels that can be more affordable for communities and businesses to grow, but get their waste within the permitted limits for discharge".
Deterministic methods are utilised throughout the engineering process to ensure high stiffness and high dynamics.
Two midshore sites were utilised throughout the peak of the 2001 settlement season (May 11 June 3).
Algorithm developmentProcuring hardware on-demand ensures that the most appropriate hardware is utilised throughout algorithm development and validation.
In the field of mechanical engineering there are vast numbers of information and knowledge sources that are utilised throughout the design of an artefact or system.
This leads to the promotion of a "monitor everything" approach whereby all potentially interesting variables are recorded as these values are now utilised throughout the development process, as opposed to simply the maintenance process.
A grounded theory approach was utilised throughout data collection and analysis.
R software (http://www.r-project.org) was utilised throughout this study.
The primary clinical manual utilised throughout this process will be the WHO's Surgical Care at the District Hospital 15 guidelines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com