Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
If any immovable obstructions are present in the physical space between the interface and the reference points, a user can utilise their knowledge of the environment to make an informed placement of an arrow.
They also express frustration that this expertise is often not recognised, and opportunities to utilise their knowledge are limited.
Similar(58)
Many of the male islanders utilised their knowledge of the Firth's currents to hire themselves out to passing vessels as maritime pilots.
The Indigenous project officers are responsible for assigning participants to the groups, utilising their knowledge of the local community.
This program was conducted in a community health care setting and was delivered by health professionals thereby utilising their knowledge and expertise.
Julia Raeside Winning the ideological showdown of the cold war was so serious a business for the US that it covertly employed war criminals as scientists and intelligence officers, ignoring their crimes to utilise their specialist knowledge.
(Carer_1013; GrOne_13) One CALD consumer emphasised that pharmacists needed further 'professional freedom' to be able to do their job more effectively, i.e. to fully utilise their medication knowledge.
This was generally described as a positive learning experience and many appreciated the opportunity to utilise their specialist knowledge in the service of both customers and pharmacy staff.
The selection of participants was left to the discretion of each site so they could best utilise their local knowledge and networks, although different categories of interviewee were defined.
"Similarly, jobs as buyers, merchandisers or managers within the fashion retail industry could utilise their creativity and knowledge of customers' preferences and fashion trends.
This study places a high emphasis on family carers and will utilise their experience and knowledge to develop heuristics through a process of co-design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com