Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Both tests utilise the ability of sensitised T-cells to release IFN-γ when stimulated with peptides from Mycobacterium tuberculosis-specific antigens in vitro.
Direct readout of applied forces in vivo has been achieved using two related, but distinct, fluorescence techniques that utilise the ability of Förster resonance energy transfer methods to report on changes in distance induced in a biosensor of known mechanical strength.
Similar(58)
Dissociated cells were collected every 3 to 5 min. Fibroblast were collected by differential plating by utilising the ability of the fibroblasts to attach to the tissue culture plates faster than other cell types.
By changing the quench solution to Na2Se very high quality core shell nanoparticles of CdS/CdSe could be obtained, utilising the ability to tandem reactions in flowing environments.
It is a view echoed by Smalling, who feels that whoever replaces Fabio Capello will be keen to utilise the experience and ability of Scholes.
Our first response must be to ensure that we utilise the talents and abilities of all of our children.
Without the ability to utilise the potential of Area C, the economic space will remain fragmented and stunted.
Divergence of the velocity fields was calculated to identify non-2D aspects to the flow revealing a vortex forming on the inner lip of the sidewall demonstrating the devices ability to utilise the volume outside of the extents of the sidewalls to generate power.
We utilised these structures to investigate the ability of these proteins to interact with the putative receptors, CAR and CD46, by an integrative structural, in silico, and in vitro workflow.
A decrease in intracellular GSH levels, rather than an increase, was observed in GGT-transfected cells; moreover, in cysteine-deficient conditions, the expression of GGT did not provide transfected cells with the ability of utilising extracellular GSH.
We utilised this characteristic to assess the ability of Ts1Cje adult NSCs and progenitors to give rise to colonies of undifferentiated cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com