Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The first step is usually to conduct large-scale replication studies in independent cohorts, but this is not possible with a rare disease such as vCJD.
Similar(59)
Inside the hospital I saw a young man being wheeled into a makeshift trauma room, which is usually used to conduct angiograms.
She accepts some cases pro bono; in some she is appointed by a local court, usually just to conduct the mitigation investigation.
And the classical composers, they usually have to conduct and do other things, or teach to make ends meet.
The high price tag for the study is itself shocking, given what it usually costs to conduct studies of this kind.
Legally, they're not doing anything wrong; a license is usually needed to conduct other types of hunts, but cops are actually glad to help out by pointing the pack in the right direction.
Door-to-door interviewing is usually used to conduct such investigations.
To get the desired results, the sequence-similarity-search-based tools, such as BLAST [ 52, 53], are usually utilized to conduct the prediction.
Therefore, for seasonal malaria transmission, it is usually better to conduct mass administration in the mosquito low abundance season or after the high abundance season.
This result indicated that the physicians who have higher levels of satisfaction with their medical career are usually willing to conduct research studies and have self-awareness and motivation to continue their learning.
For example, the data class ExperimentalItem was created in the Domain Analysis Model to capture the BAM concept of experimental items, which are specialized study materials usually required to conduct an experiment and are logically distinct from general reagents and supplies, e.g. see ' Identify Experimental Items' (https://wiki.nci.nih.gov/x/OFNyAQ).nci.nih.gov/x/OFNyAQ
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com