Suggestions(1)
Exact(5)
Now more than 300 usually take part.
All the league's volunteers, from coaches to parents, usually take part in such an election.
Johnson's presence was something of a surprise because owners do not usually take part in these sessions, but Johnson is becoming more involved with team operations.
A user does not usually take part in the process of data consumption and often does not need to know about that [2].
The student questionnaire asked " About how many hours a week do you usually take part in physical activity that makes you out of breath or warmer than usual in your class time at school?" and " About how many hours a week do you usually take part in physical activity that makes you out of breath or warmer than usual in your free time (for example, lunch) at school?".
Similar(53)
If these two were not available, the questionnaire was administered to a female member of the household who was up to 15 years of age and usually took part in cooking energy decisions.
Whereas, usually, taking part in one of their homophobic boycotts would be as simple as not watching The Ellen DeGeneres Show or refusing to shop in whatever chain store is using a gay couple in their advertising that month, boycotting a stamp becomes complicated because you can't control when one is sent to you. .
Whereas, usually, taking part in one of their homophobic boycotts would be as simple as not watching Ellen or refusing to shop in whatever chain store is using a gay couple in their advertising that month, boycotting a stamp becomes complicated because you can't control when one is sent to you. .
In addition, unseen spirit beings are usually thought to take part.
Patients with more than a trivial degree of aortic stenosis usually should not take part in competitive sports, such as swimming or football.
With the result likely to be extremely close, both the Yes and No campaigns have been keen to focus on winning the votes of people who usually do not take part.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com