Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The accompanying text (in my feed, at least) usually said something that was friendly both toward the character and toward trans soldiers.
Similar(59)
"Er, I haven't got my cards with me" – I usually say something like that.
"Steve is usually saying something like, 'We've got time, relax.' But if the play clock is ticking down inside 10 seconds, he'll tell me that.
"But he'll usually say something like, 'I'd like to come in and have lunch.' It's kind of a joke between us".
… When you ask people why they don't read fantasy, they usually say something along the lines of, 'because elves don't exist'.
Despite his sometimes inscrutable ellipses and indirection, he is usually saying something fairly elemental, something along the lines of nature alone offers transcendence and humans possess only loss.
Pressed about these conversations, Mr. Murdoch said he usually says something casual like, "what's doing?" Mr. Davies then asked Mr. Murdoch if none of the editors of his papers ever told him about large payments to settle civil lawsuits over phone hacking.
"I like to have some privacy, especially where my family is concerned, so when I'm recognized I'll usually say something like 'I get that all the time' or 'Theo Epstein?
I would expect revolutionary or constructive pieces of criticism, but he would usually say something like, 'Akram, just step to your left a little,' and then send me back down.
As soon as the Q. and A. began, inevitably someone would call out, "What does your mom think of the book?" I'd usually say something like, "Well, it's hard to be written about by your daughter".
I'd usually say something like, "Well, it's hard to be written about by your daughter". I never mentioned that I gave my mother the galley just before she boarded a plane for Paris, not so she'd have something to read on the long flight, but so she'd be 6,000 miles away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com