Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Perry usually dives into crowds to shake hands and meet voters no matter what his guards are doing, but his large security contingent has sometimes rubbed people the wrong way.
Image caption "Hello... from underwater! Scuba diving is one of my favourite hobbies, and I love using my GoPro to capture pictures of animals beneath the waves". Usually, dives are anywhere from 30 to 50 minutes: I'm always upset when the time is up.
Similar(58)
Sperm whales usually dive between 300-800 m, and sometimes 1-2 km to search for food.
The average feeding dive off California and Baja lasts 6 minutes, with a maximum of 17 minutes; when traveling or resting they usually dive for only a few minutes at a time.
Blue whales typically swim about 13 mph but can go as fast as 30 mph, and they usually dive less than 350 feet to feed but are capable of plunging more than 1,600 feet beneath the surface.
According to NOAA, blue whales typically swim about 13 mph but can go as fast as 30 mph, and they usually dive less than 350 feet to feed but are capable of plunging more than 1,600 feet beneath the surface.
Diving can be organised through the camps (excursions are usually shore dives and involve driving along the coast to the location) but this holiday is really about complete relaxation.
I usually scuba dive to explore the wonders of the sea, but the sensation of swimming with these velvet-skinned pulsating animals is both bizarre and beautiful, and very calming.
The only people usually seen diving into Hong Kong's harbour these days are a few die-hard political activists - precisely because everyone knows what a sacrifice is involved in braving the waters.
Usually, I dive into the campaign, finish that after 5 hours or so, then head to multiplayer in zombies.
The brown pelican usually plunge-dives for its prey, especially for anchovies and menhaden.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com