Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Physiological phenomena usually chosen for recording are those not greatly subject to voluntary control.
It is usually chosen for them by their parents when they are too young to know any different.
The days usually chosen for church dedications being Sundays and saints' days, the abuse seemed all the more scandalous.
Height when mature: 8m. 4 Liquidambar styraciflua 'Aurea' The liquidambar, or sweet gum, is usually chosen for its dramatic autumn colour - but is too large for the smaller garden.
As a recently retired doctor, I know that busy doctors often put too much trust in pharmaceutical representatives, who are, after all, usually chosen for their attractive appearance or affable personality.
The stage buildings of theatres began to receive monumental treatment as well, although the action still took place on the flat circular orchestra and the seats were for the most part still wooden (or were missing the audience sitting upon the bare hillside that was usually chosen for theatre sites) rather than stone.
Similar(38)
SMITH & WOLLENSKY, the steakhouse, is not a place I would usually choose for lunch.
Consequently, using endogenous controls, which are usually chosen from highly expressed microRNAs, for normalization becomes inappropriate for the less-abundant microRNAs.
For lumpectomies, adjacent breast tissue was usually chosen from the same block as the tumor.
He has, however, entertained over 1,600 guests at his residence in Regent's Park since he arrived three years ago.American ambassadors to Britain are usually chosen more for their generosity to the president's campaign coffers than for their political acumen or ability to project policy.
This shows that a mesh topology here has an advantage over the usually chosen star topology for BAN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com