Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Similar studies have been much smaller with marked selection bias, usually ascertaining only patients with non insulin-requiring diabetes (2– 9).
Similar(59)
Family data utilized in genetic association studies of rare diseases are usually ascertained by initially recruiting individuals with the phenotype of interest from some background population.
Cases were usually ascertained from regional paediatric oncology units.
Other studies have inferred dependence from limitations in core activities of daily living, usually ascertained from the participant.
As the data on hysterectomy collected in most studies are usually ascertained through self-reporting, we feel that the data presented here can inform epidemiologists about the reliability of self-reporting of this variable.
Population genetic structure of this vector has since been usually ascertained with up to 12 microsatellite loci [ 13], that were sometimes supplemented with a few single nucleotide polymorphism (SNP) markers [ 14] or Exon-Primed Intron Crossing (EPIC) markers [ 15- 17].
In natural disasters or terrorist attacks resulting in traumatic injuries, a roughly accurate number of surviving casualties requiring medical care is usually quickly ascertained (within hours).
The most common form of analyst realizes pretty quickly he is in alien territory but then ascertains, usually in stages, the nature of the patterns at work and how he should interact with them.
First, the study design was a retrospective cross-sectional analysis, for which it is usually difficult to ascertain the temporal sequence of exposure and outcome.
The only lab test usually required to ascertain the patient's status is the 25(OH D level.
For this analysis, NCCLS subjects included were recruited from 1995 to 2002 with leukaemia under the age of 15 and ascertained usually within 72 h of diagnosis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com