Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I figured there'd be no harm in asking my usual vendors if they had anything similar in stock, and, as it turned out, some did though they weren't all quick to show me, and the question, "Do you have any nudes?" made a number of them blush before they were able to dig out what I was looking for.
Similar(58)
It is demonstrated that combinations of technologies, rather than the usual vendor-specified discrete technology choices, can offer enhancements in both economic and environmental performance, and are thus consistent with the push to more sustainable practices within the resources sector.
And, then, there were the usual food vendors.
Besides the usual array of vendors, a holiday gift market will be open from 10 a.m. to 6 p.m. for the next five weekends leading up to Christmas.
The Web Audio API is a W3C standard, but as usual, different browser vendors implement these standards in different ways.
Shorten sold 20 copies in his amateur stint as Dean, the usual Big Issue vendor for this spot, hovered in the background.
There may be more food vendors than usual since the larger Colombian festival in Flushing Meadows Corona Park was canceled this year.
ON a recent Sunday, crowds of mostly Indian day-trippers milled around the monumental basalt arch of the Gateway of India at Mumbai's harbor, along with the usual contingent of snack vendors, balloon salesmen and roving photographers who snap tourist portraits for a few rupees.
It's thus going after traditional antivirus solutions from the usual crop of global vendors like IBM, Microsoft etc etc.
I'm sure there must be other ways of cloning from an on-premise data center to the public cloud using technology from the usual suspects among cloud vendors.
This year, the once-and-again police commissioner, Bill Bratton, has cracked down all sorts of his usual targets -- panhandlers, vendors -- as part of his decades-old "Broken Windows" schtick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com