Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The roof omitted the usual projecting cornice (by then criticized for casting shadows) for a parapet festooned with lacy decoration with classical heads.
Engineers suspended their usual projects, and within minutes, a small group started work on what would become the first of various disaster-related services that Google has initiated in Japan.
A new algorithm that applies the Armijo rule for step size estimation to usual projected gradient algorithm is presented and compared to other usual solution procedures.
The need to shepherd these precious resources means that collaborative projects require better-than-usual project-management skills.
As a result, software houses bear all the risk if, as is usual, a project takes longer than planned.
Then there were the usual film project travails that involved several studios and visions, not to mention a filmmaker with his own demons.
The Beyond The Usual Suspects project offers evidence and practical help which is freely available to help everyone working for effective and inclusive user involvement.
Architecturally the designs were no more sophisticated than the usual speculative project, but Mulliken & Moeller so often repeated the same basic solution that their work has acquired a familiarity that gives it a stature beyond its actual accomplishment.
Moreover, slightly more advance information has been available about Voyage of Time than is usual for project from the famously secretive director; partly, at least, because Malick got himself ensnared in some unwelcome litigation after an unhappy backer claimed he "forgot" about it.
Think of a topic that could never fit into your usual writing project, and write about it.
For CUNY -- in the third year of a $1 billion, five-year plan -- all this is simply business as usual, with projects rolling out in orderly fashion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com