Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Before, he's gone out for 100 days, 200 days, and he's been his usual old self".
Freddie was uncomfortable in her fancy dress, wishing she was wearing her usual old blue jeans.
"In self-publishing, there is no glass ceiling to smash through – it's about the individual rather than the usual old boy's club mentality.
But even as the usual old arguments left my lips I realised I didn't believe a lot of what I was saying.
There's also the usual old archetype of the dark as something you need to traverse in order to arrive at some kind of reliable light or sight of reality.
As usual, old colleagues have pulled down the government, completely safe in the knowledge that their party will again form the next one.The old man knew his time was up when 69 party members lodged a vote of no confidence against him.
Similar(51)
Diana Taylor grew up in Old Greenwich, Conn., with all the usual old-money trappings - skiing, sailing, rowing crew and playing tennis and lacrosse.
While some studios have halted once-standard marketing steps like newspaper ads, Lionsgate used all the usual old-media tricks — giving away 80,000 posters, securing almost 50 magazine cover stories, advertising on 3,000 billboards and bus shelters.
It also earned the bald-headed American a prized seat on the pundits' couch on Match of the Day 2, a refreshingly articulate addition to the usual old-boy network.
"The waxworks," is how one tabloid journalist describes the usual older crowd.
Strictly Come Dancing Christmas Special (BBC1) Strictly Come Dancing will be back for a Christmas special Everyone seems to agree that it was refreshing to see two women presenting the latest series instead of the usual older man-younger woman combo, but Christmas sees the return of Sir Bruce Forsyth and his hoary gags.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com