Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
This can be justified, e.g., keeping fixed the usual interpretation of "0" and "N" but observing that "M" can be interpreted by means of the reflexive relation of being less than or equal to; under this interpretation, "∀x(Nx→¬Mxx)" is false, although "N0" is true.
Fassbender believes Shakespeare's tale is less about the high cost of ambition – the usual interpretation of the play – and more about loss.
Your usual interpretation of expressions and body language - that wagging fork, those drumming fingers, that lingering gaze - are eliminated.
Therefore the usual interpretation of the quadrants of the cost-effectiveness plane[30] is reversed with respect to the vertical axis.
However, the usual interpretation of a doubly peaked melting endotherm in terms of original and transformed lamellae is shown to be oversimplified.
It is shown that the usual interpretation of the mechanism based on constricted pore widths is only partially correct and that it is the length of the constricted pore which is of paramount importance.
Similar(41)
Of course, there were the usual interpretations of better earnings or hopes of a Fed easing, but it was a lot more than that.
It is shown that the ordered pseudo turbulence deviates so much from isotropic conditions that the usual interpretation in terms of the turbulence parameters of scale intensity is of doubtful value in this region.
Such is the usual interpretation, and in and of itself this interpretation is accurate.
This measure, by empirical design, is always less than total unemployment and it is, thus, more consistent with the theoretical description of structural unemployment than its usual interpretation as a smoothed long-run average of total unemployment.
The usual interpretation is that if values of both the linkage multipliers are greater than one, then the sector will be considered as a key sector for the economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com