Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
And on the subject of compassion, President Bush has more than the usual burden of proof.
You could argue, of course, that Cruise is simply bearing the usual burden of being the most powerful actor in Hollywood.
The struggle with Bradley, Gore's advisers believe, could permit Gore to erase doubts about his character and leadership ability, the usual burden of a vice president.
Rid of the senescent cells, the Mayo Clinic researchers reported online Wednesday in the journal Nature, the mice's tissues showed a major improvement in the usual burden of age-related disorders.
For the cost of feeding them powdered sugar, bacteria may soon be used to produce medicines and other complex molecules without the usual burden on the environment.
A leap into the cloud will both literally and figuratively free you to actually enjoy the content you want wherever and whenever you want, without the usual burden of transporting it all with you in some physical storage device.
Similar(54)
Once the regular season arrived, Reed experienced some of the usual burdens rookies endure.
As Season 5 begins, his usual burdens of secrecy, guilt and uncontrollable homicidal urges are supplemented by single fatherhood and being a suspect in his wife's death.
This time his name is Dave, and he's married to Ronnie (Malin Akerman), with whom he leads a life overloaded by kids, home renovations and the usual burdens of domestic bliss.
And she has more than the usual simple burden of trying to win an election.
(Huh?) Although the characters in "The Good Mother" are all amply supplied with the usual psychic burdens (dead fathers, lonely marriages, alcoholism) and sometimes more novel, if not absurd, variations on similar themes (Larissa's childhood killing of a pet hamster is lengthily discussed), they behave in ways that seem arbitrary, even for the emotionally troubled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com