Sentence examples for usual approach for from inspiring English sources

Exact(14)

Electromagnetic screening is the usual approach for protecting sensitive electronic equipment against powerful electromagnetic disturbances.

Consequently, usual approach for axial or centrifugal compressors design are not an affordable strategy.

Applying all the strategies above to this problem is the usual approach for identifying a wife's birth family in that time and society.

The usual approach for identification of a metabolite is looking it up in a spectral library.

Nonetheless, the usual approach for estimating preoperative functional capacity, namely doctors' subjective assessment, may not accurately predict postoperative morbidity or mortality.

The usual approach for most cases is to wait and see, supplemented or not with antiplatelet medication, and a strict follow-up [31, 32].

Show more...

Similar(46)

Usual approaches for turbulence and combustion sub-grid models including chemistry modeling are first recalled.

Would it be possible to explain in what sense the proposed approach is original (what is new/ different from usual approaches for reads assembly)?

When we have a problem, an issue we are struggling with, and ask for advice, the usual approach of the problem solver is to ask us: "What do you want?" As if you are really clear about what you want, the solution will be self-evident.

The usual approach of science of constructing a mathematical model cannot answer the questions of why there should be a universe for the model to describe.

The federal government footed the entire bill for Medicaid expansion during the first three years, instead of taking the usual approach of splitting the costs with states.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: