Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"It is the usual announcement, and it seemed very apropos," said Marjorie Anders, a railroad spokeswoman.
It was in 2001 that Münter ran her first race, and the usual announcement, "Gentleman, start your engines", had to be changed to accommodate her.
It was a fairly usual announcement for HP.
If you can't hear the usual announcement over the chatter of your fellow passengers, though, how will you hear an app?
Similar(56)
I heard all the usual announcements apologising for delays and announcing platforms changes.
A flight attendant was making the usual announcements about snacks and in-flight entertainment as United Airlines flight 497 soared past 4,000 feet flight early Monday morning.
REUTERS | WALL STREET JOURNAL Bubble Talk at TechCrunch Gathering | Amid the usual announcements of new start-ups and venture funds, this year's TechCrunch Disrupt conference was also rife with chatter about whether the technology industry was inflating a fresh bubble.
FREQUENT fliers who have agreed to receive e-mail updates from airlines have recently been the recipients of a more sobering set of messages along with the usual announcements about travel promotions and mileage summaries.
Unlike usual announcements, officials did not reveal the specifications of the entire roller coaster.
Perhaps Mr. Bruno can earn credit not merely for introducing his plan but for negotiating real reform in Albany beyond the usual press announcement.
12.01pm BST As usual, the announcement is being given in Swedish first, followed by an English translation.... 11.59am BST The live feed's up and running.... 11.57am BST Watch the announcement here: The announcement is being streamed live, just click this video stream to see it: Facebook Twitter Pinterest 11.56am BST Speculation mounts..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com