Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Jazz singers, old guys in shitty blues cover bands, art kids layering their voices into shimmering soundscapes using Melodyne, next-levelers coming up with drone metal/Philly disco hybrids, Satanic choirs, DJs who perform using wind-up gramophones… literally everyone except indie dudes in indie bands, just keep on keeping on.
"HM Revenue has used winding-up petitions as a way of getting paid.
When braking, he stands up, using wind resistance to help slow the bike, then drops into a crouch for full-throttle sprints.
A Colorado mother who attempted to teach her daughter a lesson about Facebook use wound up getting blasted by others.
But I didn't want to see her fall on her face before another guy -- I'd have preferred to see her give up the junk she's using and wind up in khaki shorts on a raft in the Congo with a troop teaching martial arts to some young people in Cameroon.
Use wind-up toys as sidekicks to help you.
But the Broadway League's Broadway Goes Green environmental initiative means that much of what used to wind up in a trash heap will be repurposed or recycled.
A huge brass key, the sort you would use to wind up a mechanical toy, is sticking out of the side of a tree.
In the chapters that follow we find out how he can have known some of the information on which this opening relies – notably the fact that his father used to wind up the clock and make love dutifully to his wife on the same day of each month.
Unlike Hong Kong or Taiwan, which offer more women's toilets than men's, China's national standards call for a one-to-one ratio, which often means that women, who take longer to use them, wind up waiting in line, Sharon reported.
A particular invention (Laddermill Patent Ned. 1004508. Nov. 1996 applications Europe and USA), named "laddermill", is described that allows exploiting this energy using the winds up to possibly the tropopause.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com