Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The investigations are made in a small scale (ID 0.1 m; height: 2 m) column using two batches of polydispersed and dense pyrite particles (ϱs = 4500kg/m3).
This work was carried out using two batches of alumina nano-particles characterized by two different particle size distributions with mean diameters PSD1 = 20 nm and PSD2 = 2.27 μm.
The study was performed using two batches of human chondrocyte primary cultures derived from seven TDI and four control fetuses without skeletal pathology, aged 18 to 25 weeks.
Similar(57)
For this, we used two batches of TCR-transduced CD8+ T cells.
In this population based study we found a substantial number of disagreements in SPT using two different batches of the same allergen extracts from the same vendor.
Comparison of four independent DBD preparations using two separate batches of synthesized oligonucleotides for a reference dsDNA substrate shows that the standard deviation of the measured fluorescence anisotropy is less than 3 5%, smaller than the size point used in the figures.
The 18F-FDG study was performed twice using two independent batches of animals, referred to as study 1 and study 2. Variability of tracer uptake to the brain (18F-FDG) or striatum (18F-fallypride) was calculated as coefficient of variation (COV), corresponding to the relative standard deviation of the mean.
These experiments were performed at least 2 times using two alternative batches of matrices.
We obtained identical results, however, using two different batches of l-VNIO and 1400W (see Figure 2 legend).
All transfections were performed in seven replicates and each construct was tested in three independent experiments using two different batches of plasmid preparation.
This was also confirmed by the high specific activity ranging from 4.1 to 12.2 × 108 IU/mg using two different batches of purified IFN and two antiviral assays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com