Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Klinsmann is using the year between World and Gold cups to rebuild his side, though his two major changes for this clash against Switzerland, ranked 12th in the world, were both forced on him.
Similar(59)
He added: "Given an entirely free hand, I would make this change in about four or five years' time, using the years between now and then to slowly shift the balance between linear and on-demand BBC Three content.
"Given an entirely free hand, I would make this change in about four or five years' time, using the years between now and then to slowly shift the balance between linear and on-demand BBC Three content," he said last month.
Too few people are using the ten-year-old undersea link between Britain and France to repay even the interest on its bloated construction costs, which have left Eurotunnel with some €9 billion ($11.5 billion) in debt.
Use the 40percentt of the year between semesters to explore careers and professions through internships, externships and other activities.
The second formula estimates the PCB values in 1973/74 using the 1979/82 determination, the years between 1973/74 and 1979/82, and the years of fish consumption.
This was then converted to the percentage change per year using the age difference between waves.
A gap year is a term used most often to define the year between high school and college when a student takes a break from their regular studies and pursues other interests.
We also re-estimated the main regressions using the population between 25 and 34 years of age.
The reproductive age for estimating maternal mortality using the sisterhood method includes the years between 15 and 50 years, but in the study area it was observed that young women sometimes got married at 13 years of age.
For both multi-year data cycles, using the minimum number of years of overlap between survey years improved the reliability of the estimates.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com