Sentence examples for using the upgma program from inspiring English sources

Exact(1)

Relatedness among isolates through the polymorphic DNA patterns was analyzed by using the UPGMA program to elaborate a dendrogram and three groups, according to RAPD-patterns, were identified.

Similar(59)

The genetic distances among local variety groups and wild populations were calculated, and unrooted dendrograms were constructed using the UPGMA methods and the program TreeView (Page 1996).

A phenogram was constructed from the aligned sequences using the UPGMA method from the ClustalX program.

A phylogenetic tree was then computed using the UPGMA algorithm (21) as implemented in the Quicktree program (22).

The trees were generated by using the UPGMA (unweighted pair-group method with arithmetic mean) clustering method of the Neighbor program of PHYLIP version 3.6 (3.6).

Statistical analysis was performed using the program Statistica 6.0 (Statsoft Inc .. Cluster analysis and construction of dendrograms was carried out using the UPGMA criterion (unweighted pair-group average) and the Neighbor-Joining method.

The phenogram from cluster analysis using the UPGMA method represented four groups with an R value of 0.87.

The dendrogram was drawn from allelic profile data using the UPGMA (unweighted pair group method with arithmetic mean) method.

Evolutionary relationships of Kocuria sp. DAB-1Y 16S rRNA gene partial sequence (accession number KJ811539) and the evolutionary history were inferred using the UPGMA method (Sneath and Sokal 1973).

The phylogenetic tree was constructed using the UPGMA clustering method with distance calculation using the Poisson correction for evolutionary rate by Molecular Evolutionaty Genetics Analysis (MEGA version 4.1).

Dendrograms using secondary distances were obtained using the UPGMA routine in Mega 3 [ 33].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: