Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
In addition, based on the latest hazardous earthquakes of 6.8 M w (Wang et al. 2014) and 6.3 M L (Soralump et al. 2014) that occurred on March 24 , 2011 and May 5, 2014, respectively, in the vicinity of Thailand, Myanmar, and Laos, the PSHA in Thailand can be more accurately assessed using the up-to-date data and constrained models now available.
Another important strength is the up-to-date data.
Coverage projections for 2016, 2021 and 2026 were estimated using 2011 coverage data, as this was the most up to date data available at the time of projections.
However, as MICS 3 represents 2005 data, this represents the most up to date data and has been used here.
Moovit is actually using predictive analytics and pattern recognition to combine with crowdsourced data to help give users the most up to date data around their transport options.
Additionally, updated emission factors for input materials into concrete pavements, ranging from cement to aggregates, are presented using the most up-to-date data and techniques.
In order to address the gaps in knowledge, we analyzed geographical variations in DFLE in China using the most up-to-date data on clinician-diagnosed disability.
Although the frequency that various foods are eaten may have changed, these data are still used because up-to-date data are not readily available from other sources.
The objectives of this study are to obtain up-to date data regarding the prevalence and characteristics of CM practice and product use by Australians, and determine the predictors of CM use, using reliable and reproducible instruments and methodology.
Finally, the system provides a range of web services that external software systems can use to access up-to-date data from the database.
Should be easily be applied for fully automated QSAR modeling by directly accessing up to date data from online molecules databases or by using private data sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com