Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
The crack size is then computed using the standard relation between stiffness and crack size.
The signals were normalized to the fraction of unfolded species using the standard relation F unf = (I − I N /(I U − I N), where N and U stand for the fluorescence intensity of the native and fully unfolded species, respectively.
Similar(55)
The corrosion rate surface coverage and inhibition efficiency of PVAP were calculated from the monitoring parameter using the standard relations as explained in our previous communications [15, 16].
The different elastic moduli for cubic structure are calculated using the standard relations discussed elsewhere [36 38]: Young's modulus (E), rigidity modulus (G), bulk modulus (B), and Poisson's ratio.
Heat of the reaction (∆H) was calculated from the van't Hoff plots and the activation energy measurements were carried out using the standard Arrhenius relation.
To derive the change of the semimajor-axis in the inner orbit, we use the following standard relation between the semimajor-axis, specific binding energy and the relative position and velocity vectors, begin{aligned} E_{mathrm{in}} &= - frac{G(m_{1}+m_{2})}{2a_{mathrm{in}}} & = frac {1}{2} v_{mathrm{in}}^{2} - frac{G(m_{1}+m_{2})}{r_{mathrm{in}}}.
Use the standard three-part speech structure.
Otherwise, use the standard Voice call.
Use the standard formula for calculating amortization.
The crack size is computed using a standard relation between stiffness and crack size.
Errors of the DSMs are then estimated using the relation between the standard deviation of a single DSM and the DSM difference (dDSM), assuming the two DSMs have a similar uncertainties (Lacroix et al. 2015): {text{dDSM}} = {text{DSM}}_{2015} - {text{DSM}}_{2014} (1) {{text{SD}}left( {{text{DSM}}_{i} } right) = {text{SD}}left( {text{dDSM}} right)/sqrt {(2)} } (2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com