Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
ANALYSIS: Friedman turns his swaggering Texas writing style to nonfiction -- or so he says, though there are times when you wonder if he's using the same definition of nonfiction as the rest of us.
In 1999 the EU launched a code of conduct aimed at "harmful" tax measures, using the same definition as the OECD's.
Mr Cameron said that was "simply not the case" and that the Government was using the same definition of who was terminally ill as the previous Labour administration.
In response to one query (which comes up from time to time) I have no objection at all to your using the same definition in your clue as the one I give you, if that suits your preferred wording.
A similar trend was later found by Inbar ([1977]), using the same definition of achievement, among native English speaker immigrant males to Canada.
Using the same definition for overweight and obese as that used in the 1993 study (BCS > 6/9), the prevalence of obesity was 27%, compared with 26% in 1993.
This is comparable to the findings of a similar case series of US military casualties with open tibia diaphysis fractures, which reported an infection-free rate of 73%% using the same definition as this study [7].
Having analyzed the results from our first patient cohort, we repeated the study in a second, confirmatory cohort of critically ill patients with circulatory shock (using the same definition) admitted in 2015.
We define the frequency shift as (Omega_{B}=f Omega_{A}), where f is the total shifting function that will be made explicit later (notice that we are not using the same definition for f as in [2, 8]).
Using the same definition of a contact and comparable methodology to a large European study, we have identified both similarities and potentially important differences in our study site in Vietnam [13].
Unfortunately, we cannot reestimate using the same definition again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com