Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
By using computer vision techniques such as structure from motion (SfM), the location of photographers are estimated using the photographs captured in various illumination, resolution, zoom, and quality conditions (Golparvar-Fard et al. 2009b).
Assistant Chief Thomas P. Fahey, a department spokesman, said the department did not charge Mr. Kerik for using the photographs.
After his handbook, King began producing big, voluptuous hardback quartos, often using the photographs he had assembled for his guide.
The Associated Press said the lawsuit contended that Mr. Avalon and Ms. Funicello would "continue to suffer embarrassment and humiliation from being exploited in such a reckless and cavalier manner" if Macy's did not stop using the photographs.
The complication is a lawsuit that Ms. Funicello and Mr. Avalon filed in Los Angeles County Superior Court, accusing Macy's and its parent company, Federated Department Stores, of using the photographs without their permission.
Two years later, using the photographs of Jean Mohr not as illustration but as integrated text, he composed "A Fortunate Man," a portrait of an English country doctor that eschewed all sentimental anecdotage but pondered the nature of medical service and community, as well as our acceptance of, and need for, death.
Similar(44)
The A.P. claimed in January that Mr. Fairey owed it credit and compensation for using the photograph.
He then creates a cute animation using the photograph and slips the tablet into the girl's office.
A world-famous conceptual artist, Prince did not seek Cariou's permission to use the photographs.
He takes pictures of his subjects and then uses the photographs as references for his drawings.
Carrier gave Vo his enthusiastic permission to use the photographs in his work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com