Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
using the most recent repository version of the ansi or trunk branches.
There are many Qgis tutorials available, but only a few are using the most recent version of Qgis.
It involves a maximum optimization of electronic structures using the most recent dedicated and improved components.
Using the most recent US data, in the midst of the downturn in 2013, average under-30s had less income than those aged 65-79.
In the present work, the reactivity worth of OSMOSE samples have been calculated using the most recent Monte Carlo N Transport code MCNPX using the most recent nuclear cross-section data library ENDF/B-VII.
Instead, the authors said, they had focused on fear of car theft in an area using the most recent official crime survey data.
The activation calculations have been performed using the most recent version of the European Activation System (EASY-99).
Qualifying counties are determined based upon OMB standards, using the most recent OMB standards for delineating statistical areas adopted by CMS.
We use a hybrid ice sheet/ice stream model26 to estimate the subglacial meltwater production for the Roi Baudouin catchment area using the most recent bed topography27.
In addition to BLAST, we also tested PSI-BLAST11, in which the profiles were created using the most recent "nr" database and −j 3 −h 0.0001 parameters.
Using the most recent data available from 31 countries, researchers found housing had improved across several measures over a 15-year period.
More suggestions(15)
utilised the most recent
uses the most recent
using the most up to date
using the best recent
utilizes the most recent
using the most modern
support the most recent
using the most rudimentary
using the most advanced
using the most lethal
using the most similar
using the most disgraceful
using the most idiotic
using the most basic
using the most industrial
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com