Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Using the models trained by other species to annotate these genomes, the accuracies are much lower (<50% in most cases).
Similar(59)
A software was also developed, Pynovisão, which through the use of the superpixel segmentation algorithm SLIC, was used to build a robust image dataset and classify images using the model trained by Caffe software.
The test on the CASP 8 was performed using the model trained on the MxD dataset.
SignalP was used to predict signal peptides using the model trained on eukaryotic proteins [ 25].
Next, we evaluated our algorithm by predicting drug responses for an independent dataset CGP using the model trained from CCLE.
To address this problem, we test URSA's ability to detect tissue-specific signatures in RNA-seq experiments using the model trained on microarray data.
The tests on the independent test datasets was performed using the model trained on the corresponding training dataset using the parameters and feature sets that were established based on the cross-validation.
A free Web server has been developed (http://webapp.yama.info.waseda.ac.jp/fang/LigandPred.php), which allows users to identify ATP-binding residues in a given sequence using the model trained on our data sets.
The linear chain CRF model with bigram mode was used, with the model trained using the limited memory BFGS algorithm.
To further evaluate the effectiveness of PeerSharkPeerShark on profiling new and unseen P2P botnet traffic, we use the three models trained above and test them against the conversations of Zeus and Nugache which were not used in training the models.
AgroTagger currently works only with English documents; in fact, AgroTagger is using the MAUI model trained with 780 full-text documents using AGROVOC in English [ Medelyan & Witten, 2008].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com