Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(58)
We assessed the quality of evidence for the outcomes of the included studies using the GRADE approach (GRADE 2008).
Quality of evidence was graded using the GRADE approach.
In keeping with the Cochrane Collaboration policy to use 'Summary of findings' tables, which was introduced after publication of the protocol, we generated them using GRADE profiler (GRADE 2008) and interpreted the evidence for each outcome and comparison using the GRADE approach (Schünemann 2008).
(7) Overall risk of bias For each primary outcome we will assess the overall level of evidence provided by the included trials using the GRADE approach, as incorporated in Review Manager 5. We will produce a 'Summary of findings' table (Higgins 2011b).
However, the overall quality of evidence was rather limited and rated 'low,' using the GRADE approach.
The overall quality of evidence on the accuracy of NP models was judged to be very low to moderate using the GRADE approach.
The quality of evidence was assessed using the GRADE approach.
We assessed the quality of the body of evidence by using the GRADE approach (Guyatt 2011).
Also, we evaluated publication bias using the GRADE approach and assessed the risk for bias.
Similar(2)
We aim to characterize the classification of strength of recommendations and confidence in estimates in World Health Organization (WHO) guidelines that used the GRADE approach and graded both strength and confidence (GRADEd).
This will be judged using the Grading of Recommendations Assessment, Development and Evaluation (GRADE) approach.
More suggestions(15)
using the Book approach
using the Framework approach
using the CaDA approach
using the DeLong approach
using the grade Grading
using the grade classification
using the grade software
using the Leeds approach
using the QuikChange approach
using the Bonferroni approach
using the grade system
using the Delaunay approach
using the grade grading
using the Wiltse approach
using the Coexistence approach
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com