Your English writing platform
Free sign upExact(1)
"These are 24/7 businesses, 365 days a year," said John J. Gilbert, chief operating officer for Rudin Management, which owns and manages the building, using the current term for around-the-clock operations.
Similar(59)
Instead of using the current terms of autistic disorder, Asperger's disorder, childhood disintegrative disorder and PDD-NOS (pervasive developmental disorder not otherwise specified), people will be given an umbrella diagnosis of "autism spectrum disorder".
There is also no question, though, that Botswana was greatly aided by something else: De Beers's own sense of — to use the current term of art — corporate social responsibility.
The job of philosophers, it may well be thought, is to show how the mind, and especially consciousness, is to be integrated into the scientific world view, or, to use the current term, naturalized.
Based on the long-term projections using the current landscape, we identified and mapped preferred deer habitat in which population activity centres were established.
Recent work by Kirk et al. (42) reviewing the evidence to identify key themes and practice points is valuable in terms of using the current literature to best effect.
The tectonic plates keep pushing us, slowly, inexorably, in one direction or another -- either prolonging our adolescence unbearably (as if it's such a nice age to begin with, if you're living inside it) or writing us off as, to use the current Hollywood term of contempt, "grays".
Non-immune anaphylaxis is the current term used by the World Allergy Organization with some recommending that the old terminology no longer be used.
How best to use the current treatment in terms of optimizing benefit while minimizing unnecessary treatment and toxicity is therefore a highly relevant clinical questions.
A senior member of the faculty, McGinn says, who had it in for him because he had supported another candidate for the job then held by McGinn, attacked him for using the then-current term "syntactic theory of mind".
Transcripts of these homilies, to use the more current term, were also made, and a veteran journalist working for the bishop marked them up the way a tough-minded editor would.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com