Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Genotoxicity was assessed using the Ames test with the TA98 and TA100 Salmonella typhimurium strains.
The potential effect of asbestos fibers on mutagenicity of benzo(a pyrene was investigated by using the Ames test.
The mutagenic properties of organic substances, whether synthetic or natural, can be tested using the Ames test [ 31].
The mutagenicity of airborne particulate matter collected in 17 towns of Italy in 1990 was assessed using the Ames test.
Additional evidence supporting the notion that biotin does not modulate the activity of the CYP enzymes studied was obtained using the Ames test [ 30].
Further credence for salivary anticarcinogenic protective capacity was given by Nishioka et al (1981) who, using the Ames test, found that saliva inhibited the mutagenicity of another well-known local oral cancer inducer, benzopyrene.
Similar(51)
With the increasing of the database templates, the proposed method will be much more effective than using the AME-SAD approach.
The resolution level of MRMEH is from 1 to 7. In our experiment, the classification rate is 96.39% using the AME-SAD and 1-NN rule.
MEME-ChIP also performs motif enrichment analysis using the AME algorithm, which can detect very low levels of enrichment of binding sites for TFs with known DNA-binding motifs.
But tell that to the C.I.A. Astonishingly, the security experts at Langley, Va., and in the Pentagon still use the test Mr. Ames passed with no sweat, the Control Question Test.
The results of the umu-test were in good correlation with those of the Ames-test.
More suggestions(15)
using the Levene test
using the Logrank test
using the Wooldridge test
using the ames equation
using the Wilcoxon test
using the Spearman test
using the Wald test
using the Tukey test
using the Hargreaves test
using the ames tail
using the McNemar test
using the Delong test
using the ames mutagenicity
using the Hausman test
using the ames indicator
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com