Sentence examples for using the Japanese terms from inspiring English sources

Exact(1)

It is hence understandable that several management consultants and books started using the Japanese terms.

Similar(58)

"There are many opinions about the so-called Nanjing incident," he told reporters, using the Japanese term for the killings in December 1937.

So his New York City hikikomori, to use the Japanese term for such a recluse, is a none-too-subtle hideaway named Thomas Tessler.

The texts of the participants and the lecturer were analyzed lexically using the Japanese morphological term analysis tool MeCab (2006).

64 Similarly, Kono et al 65 found less decline in activities of daily living, instrumental activities of daily living, and depression in an intervention group that participated in a rehabilitation program for participants classified as frail using the Japanese long-term care insurance system.

The AEs were coded using the Japanese version of Medical Dictionary for Regulatory Activities version 11.1 preferred terms.

In terms of quality-of-life, subjective symptoms were evaluated using the Japanese version of the Support Team Assessment Schedule (STAS-J) [ 11].

Beware Taekwondo schools that use the Japanese or Chinese terms such as "Dojo", "Professor", "Sifu" or "Sensei".

What characterizes almost all of the interviewees is their dedication to work and their patience and perseverance in the face of adversity (for this the authors use the classic Japanese term, gaman).

Emoji is the Japanese term used for emoticons, which are hugely popular in that country.

The Japanese term Nishida uses is mu (wu in Chinese), a sinogram that in Chinese literature usually functions simply as a negation of being or having and in this respect fails to convey Nishida's full sense of nothingness that does not reduce to a lack of being.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: