Sentence examples for using the BlastN alignment from inspiring English sources

Exact(2)

Database screens were performed using the BlastN alignment algorithm [10].

AluY sequences were identified in non-human databases using the BLASTN alignment algorithm (BLAT for UCSC).

Similar(58)

Primers were designed using Primer Express software v1.5 [ 38] (Applied Biosystems, Foster City, CA) and tested for their specificity by alignment using the BLASTN program, followed by dissociation curve and primer efficiency tests.

All contigs were compared with the nt database of NCBI using the BlastN algorithm and only two contigs had high-scoring alignments with sequences from Flavobacteria.

The similarity was investigated using the BlastN algorithm [ 77], allowing one gap and one mismatch in the alignment.

Blast alignments were performed over the web at using the blastn program against the alu_repeats database.

The alignments of DNA and protein sequences were performed at National Center for Biotechnology Information (NCBI) using the blastn and blastp program (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/BLAST/), respectively.

The AtTAS3 (locus: AT3G17185.1) sequence from the Arabidopsis Information Resource (TAIR) was used for BLASTN alignment against Phaseolus ESTs.

Suffix tree and kmer searching have the advantage that they are alignment independent techniques, which could make them considerably faster than using the alignment-based blastn approach.

Sequences were compared by using BLASTn alignment search techniques (http://blast.ncbi.nlm.nih.gov).nih.gov

109 of the 684 SNPs surpassing a nominal significance threshold were matched with salmon fry transcriptome data using blastn alignment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: